Autore |
Discussione |
|
0barra1
Utente Senior
   

Città: Paris, VIIème arrondissement
3847 Messaggi |
Inserito il - 22 agosto 2012 : 01:52:49
|
Salve, vorrei che mi deste il vostro parere, io brancolo nel buio, circa una frase comparsa all'interno di una mail indirizzata al sottoscritto. Il mittente mi consiglia, onde risolvere il problema che mi attanaglia da qualche tempo, ossia il reperimento di un alloggio in città, di contattare, facendo il suo nome, una vecchia conoscenza dell'Institut Pasteur. Poi conclude così:
"Don't forget to put me in copy."
Ebbene, cosa intenderà con "put me in copy"? Inseriscimi tra i destinatari delle mail? O mi sfugge qualcosa?
PS: aggiungo che l'autore della mail probabilmente non è un native speaker...
Grazie mille
|
So, forget Jesus. The stars died so that you could be here today. A Universe From Nothing, Lawrence Krauss
|
|
|
SpemannOrganizer
Utente
 

Città: Los Angeles
955 Messaggi |
Inserito il - 22 agosto 2012 : 05:13:18
|
A naso direi di sì, del tipo di mettere il suo indirizzo mail in cc così che riceva anche lui, oltre al destinatario originale, la tua mail. |
 |
 |
|
Giuliano652
Moderatore
   

Prov.: Brescia
6942 Messaggi |
|
chick80
Moderatore
    

Città: Edinburgh
11491 Messaggi |
|
Patrizio
Moderatore
  

Città: Barcellona
1915 Messaggi |
Inserito il - 22 agosto 2012 : 08:26:52
|
in Canada usano dire CC me :/ tuttavia io chiederei :) |

|
 |
|
Caffey
Utente Attivo
  

Città: Perugia
1496 Messaggi |
Inserito il - 22 agosto 2012 : 09:12:54
|
Sì, sì, confermo. Significa mettere il suo nome in CC! Risposta definitiva e la possiamo accendere!  |
[...] Hunc igitur terrorem animi tenebrasque necessest non radii solis neque lucida tela diei discutiant, sed naturae species ratioque. [...]
Titus Lucretius Carus |
 |
|
roberta.s
Utente Junior


Città: Parigi
564 Messaggi |
Inserito il - 22 agosto 2012 : 09:58:48
|
La accendiamo! Mettilo in cc, e in bocca al lupo per la casa:) |
 |
|
GFPina
Moderatore
    

Città: Milano
8408 Messaggi |
Inserito il - 22 agosto 2012 : 10:17:43
|
Confermo quanto detto dagli altri! Anche il mio ex-capo finlandese usava più o meno la stessa frase!  |
 |
|
0barra1
Utente Senior
   

Città: Paris, VIIème arrondissement
3847 Messaggi |
Inserito il - 22 agosto 2012 : 18:00:21
|
Ragazzi, è stato un lebiscito, mi avete quasi commosso!!!
Grazie mille, ieri notte mi ero comunque già deciso ad agire come mi avete confermato, causa il tempo che fugge.
Grazie ancora |
So, forget Jesus. The stars died so that you could be here today. A Universe From Nothing, Lawrence Krauss
|
 |
|
Giuliano652
Moderatore
   

Prov.: Brescia
6942 Messaggi |
|
GFPina
Moderatore
    

Città: Milano
8408 Messaggi |
Inserito il - 22 agosto 2012 : 18:32:30
|
Perso qualcosa?
 |
 |
|
0barra1
Utente Senior
   

Città: Paris, VIIème arrondissement
3847 Messaggi |
Inserito il - 22 agosto 2012 : 22:12:17
|
Come, non conoscete piazza del lebiscito a apoli? |
So, forget Jesus. The stars died so that you could be here today. A Universe From Nothing, Lawrence Krauss
|
 |
|
prossima biologa
Utente Attivo
  

1437 Messaggi |
Inserito il - 06 settembre 2012 : 19:20:10
|
chi non la onosce???
|
Aiuto in biochimica?guarda qui Info sul lavoro di biologo?guarda qui |
 |
|
0barra1
Utente Senior
   

Città: Paris, VIIème arrondissement
3847 Messaggi |
Inserito il - 06 settembre 2012 : 19:35:35
|
ahahha |
So, forget Jesus. The stars died so that you could be here today. A Universe From Nothing, Lawrence Krauss
|
 |
|
|
Discussione |
|